Quello di illuminare le zone d'atterraggio per i paracadutisti.
To light the drop zones for our paratroops.
Dio rifiuta di illuminare i rossi!
God casts no light on the Reds.
La Televisione ha il potere di illuminare, di informare, di presentare la nuda verità agli occhi del pubblico.
Television has the power to enlighten, to inform, to lay the bare truth before the eyes of the public.
Ah, non dimenticate di illuminare la testa del Führer!
Don't forget to put the Fuhrer in the right perspective.
Non sto cercando di cambiare niente, solo di illuminare.
I'm not trying to alter anything, just illuminate it.
Cos'e' questa storia di illuminare le barche?
What's all this about lighting boats?
Questo 1000 Watt LED luce sport è l'ideale quando si ha bisogno di illuminare grandi aree.
This 1000 Watt LED sports light is ideal when you need to light up large areas.
E prima dell'invenzione della prima lampadina ad incandescenza, la gente inventò vari modi di illuminare le stanze: torce, pranzi, candele.
And before the invention of the first incandescent light bulb, people invented various ways of lighting rooms: torches, lunches, candles.
Ho bisogno semplicemente di illuminare uno spazio (0)
I need to simply light a space (0)
L’illuminazione ambientale consente invece di illuminare diverse parti dell’abitacolo, come i portabicchieri sulla console e i poggiapiedi, con una delle sette tonalità di luce disponibili.
While ambient lighting lets you light different areas of the car, such as foot-wells and console cup holders lit by any one of seven different colours.
# Che cercano di illuminare il buio. #
TRYING TO LIGHT UP THE DARK.
Abbiamo la responsabilita' di illuminare la via di ogni americano"
We have a responsibility to light the way for every American."
Non sono in grado di illuminare nel modo più appropriato i luoghi più importanti del giardino, ad esempio una scala, un muro di contenimento o un ponte vicino al laghetto.
They are not able to illuminate in the most appropriate way the most important places in the garden, for example, a staircase, retaining wall or bridge near the pond.
Il compito di illuminare una piccola area ha una soluzione molto originale.
The task of lighting a small area has a very original solution.
Quando si tratta di illuminare il bagno in stile loft, i designer consigliano di renderlo il più espressivo possibile.
When it comes to lighting the bathroom in loft style, the designers advise making it as expressive as possible.
Gli inglesi aumentano le loro scosse di bombardamenti notturni della miniera e dei cittadini sono troppo felici di illuminare la miniera per i bombardamenti a bersaglio.
The English step up their night bombing raids of the mine and the townspeople are all too happy to light up the mine for the bombers to target.
Ha la funzione di illuminare la vostra onorevole persona.
It is to illuminate your good self, sir.
E' ora per me di illuminare le autorita' con 19 anni di storie su El Pozolero.
Time for me to enlighten the authorities with 19 years of El Pozolero stories.
Se si tratta di illuminare un tavolo da pranzo o una superficie di lavoro della cucina, è meglio se il bordo inferiore del proiettore si trova a circa 80 cm sopra la superficie di lavoro.
If it is a question of lighting a dining table or a kitchen work surface, it is better if the lower edge of the fixture is about 80 cm above the work surface.
Oltre al lampadario centrale, ti consigliamo di illuminare le aree scure utilizzando l'illuminazione puntiforme.
In addition to the central chandelier, we advise you to illuminate dark areas using point illumination.
In chiara contravvenzione alle norme del codice di pianificazione urbana, vengono aperte minuscole, irregolari e irresponsabili finestre, che permettono ad alcuni miracolosi raggi di luce di illuminare l'oscurita' in cui viviamo.
In clear violation of urban planning norms, there are a few tiny, irregular, irresponsible windows that let a few miraculous rays of light into our darkness.
Avrete l'opportunità di ascoltare la battaglia delle campane e di illuminare le luci del Bengala.
You will get the opportunity to hear the battle of the bells and light the Bengal lights.
Applique appese alle pareti in luoghi che non hanno bisogno solo di illuminare, ma anche di decorare.
Sconces hang on the walls in places that need not only to light, but also to decorate.
Una terza luce permette di illuminare lo sfondo e definire i contorni del soggetto.
A third light provides extra freedom for lighting the background and defining subject contours.
Presta attenzione, i visitatori del nostro sito, quello scheletro e un enorme lampadario in camera da letto, non hanno l'obiettivo di illuminare una stanza piccola, larga solo un metro e mezzo.
Pay attention, visitors of our site, that one skeleton and a huge chandelier in the bedroom, do not have the goal of illuminating a tiny, just one and a half meter wide room.
Si raccomanda di illuminare oggetti usati frequentemente (armadi, specchi, ripiani).
It is recommended to illuminate frequently used objects (cabinets, mirrors, shelves).
Altri tipi di apparecchi di illuminazione possono anche avere luogo sotto forma di illuminazione locale, la cui funzione principale è quella di illuminare alcuni elementi dell'arredamento e identificare le aree dell'interno.
Other types of luminaires can also take place in the form of local illumination, the main function of which is to illuminate certain elements of the decor and identify areas of the interior.
Se riduci l'apertura a F8, la distanza si dimezza, permettendo di illuminare correttamente un soggetto a una distanza massima di 7, 5 metri (60 = 7, 5 x 8).
If you decrease the aperture size to F8, the distance will be halved so that subjects at a maximum distance of 7.5 metres (60 = 7.5 x 8) will be properly illuminated.
Molte strutture architettoniche necessitano di un apparecchio lineare in grado di illuminare più piani da una posizione ravvicinata e con consumo energetico ridotto.
Many architectural structures need a linear fixture capable of illuminating several storeys with minimal setback and reduced power consumption.
Ha la capacità di illuminare al buio.
It has the ability to glow in the dark.
Permetterà di illuminare intelligentemente i locali al mattino presto e alla sera.
It will allow to intelligently illuminate the premises in the early morning and in the evening.
I moderni sistemi a LED consentono di illuminare gli angoli - per espandere i limiti la sera.
Modern LED systems allow you to illuminate the corners - to expand the boundaries in the evening.
L'idea di illuminare gli edifici, progettata dal designer Paul Ruff, è stata molto importante per Toronto, su cui il critico di architettura Bentley Mays ha scritto quanto segue:
The idea of lighting buildings, designed by designer Paul Ruff, was very relevant for Toronto, about which the architectural critic Bentley Mays wrote the following:
Tali pietre hanno la capacità di illuminare al buio.
Such stones have the ability to glow in the dark.
Come abbiamo già detto, nell'appartamento ci sono solo due finestre che non sono in grado di illuminare abbastanza bene l'intero spazio.
As we have already said, there are only two windows in the apartment that are not able to light up the whole space well enough.
Il design del soffitto può essere qualsiasi, ma la preferenza è data a un'esecuzione più avanzata, che consente di realizzare diversi livelli, modi di illuminare i locali.
The design of the ceiling can be any, but the preference is given to more advanced execution, allowing to realize different levels, ways of lighting the premises.
Così sarà in grado di concentrare tutti gli sforzi direttamente sull'avviamento del motore, invece di illuminare e riscaldare l'automobile stazionaria temporaneamente inutile.
So he will be able to focus all efforts directly on starting the engine, instead of lighting and heating the temporarily useless stationary car.
L'uso creativo dei divisori e dei telai delle porte consente al sole di illuminare tutto perfettamente.
The creative use of dividers and door frames allows the sun to illuminate everything well.
Tuttavia, è il dovere di ogni kṛṣṇa-bhakta, di cercare di illuminare tutti alla coscienza di Kṛṣṇa.
Still, it is the duty of every kṛṣṇa-bhakta to try to enlighten everyone to Kṛṣṇa consciousness.
Inizialmente viene aumentata la potenza della luce, con il risultato di illuminare meglio la strada e i relativi margini.
In a first step, the light power is boosted, which provides better illumination of the road and verges.
Questa soluzione ha permesso di illuminare e ampliare visivamente l'area della cucina.
This solution allowed to brighten and visually expand the area of the kitchen.
Ad esempio, per ridurre il consumo di elettricità, sono state utilizzate ampie vetrate, che consentono di illuminare la maggior parte della casa per la maggior parte, senza il costo dell'elettricità.
For example, to reduce electricity consumption, large wall-windows were used, which allow lighting most of the house for most, without the cost of electricity.
Il che è perfetto per l'obiettivo originale di illuminare gli interni.
This is great for its original intended purpose of lighting up the indoors.
Senza romanticizzare troppo questa cosa: immaginate di illuminare la vostra casa usando cherosene e candele ogni sera, e di cucinare sempre con carbonella.
So, without romanticizing this too much: imagine that you light your home with kerosene and candles every night, and that you do all of your cooking with charcoal.
Le aree scure sulla mappa sono sia quelle dove la gente non ha accesso a così tanta energia, o aree dove la gente può, ma ha imparato a smettere di illuminare con le luci il cielo.
And the areas that are dark on the map are either areas where people do not have access to that much energy, or areas where people do, but they have learned to stop shining the light up into the sky.
La rivoluzione industriale, e Prometeo, ci hanno conferito la capacità di illuminare il mondo.
The Industrial Revolution -- and Prometheus -- has given us this, the ability to light up the world.
Grazie a molte invenzioni, nuovi modi di illuminare, automobili fatte diversamente, costruzioni realizzate diversamente, per molti servizi si può diminuire considerevolmente l'energia consumata.
Through various inventions and new ways of doing lighting, through different types of cars, different ways of building buildings -- there are a lot of services where you can bring the energy for that service down quite substantially.
1.8281149864197s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?